Kevésbé ferdít a Google Fordító
Hirdetés
A Google Fordító alatt naponta több mint 100 milliárd szót fordítanak le az emberek a világ 90 nyelvén. Ha nem megfelelő fordítást találnak, azt jelezhetik, kijavíthatják, így a közösség előbb-utóbb (függően attól, mennyire aktívak az adott nyelven) végül a leghelyesebb fordítást kapja. Az ilyen módosítások nem kerülnek be napról-napra az adatbázisba, a rendszer bizonyára több igazolást is vár, hogy ne legyen gyakori a vétlen vagy a tudatos félrefordítás. Az biztos, hogy a frissítésre a Google mérnökei büszkék, mi pedig talán jobb eredményeket kapunk.

